日テレnewsevery.で恥ずかしい誤訳があったらしいな「Lovetrumpshate - ふたろぐばこ−二次元裏may@ふたば過去ログ保管庫


[トップに戻る]
日テレne」が含まれるスレッド一覧を表示する

日テレne の検索結果/いもげばこ−二次元裏img@ふたばログ保管庫
img保管庫で「日テレne」が含まれるスレッド一覧を表示する



無念 Name としあき 16/11/13(日)12:52:00 No.445685465 del
日テレnews every.で恥ずかしい誤訳があったらしいな
「Love trumps hate.」を「トランプは嫌い!」と訳して放送してしまったんだと
賢明なとしあきたちがいれば直ちにこの誤りを指摘できたのに
削除された記事を見る

無念 Name としあき 17/02/27(月)16:11:46
No.445685465 del
1479009120596.jpg-(48531 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
無念 Name としあき 16/11/13(日)12:53:57 No.445685854
まあでもガガがトランプ嫌いなのは合ってるよな
無念 Name としあき 16/11/13(日)12:54:59 No.445686069
意訳してるんだからむしろ親切
無念 Name としあき 17/02/27(月)16:11:46
No.445685465 del
1479009120596.jpg-(48531 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
無念 Name としあき 16/11/13(日)12:56:44 No.445686364
同じ日のZIPやスッキリだとちゃんと訳してたのに
無念 Name としあき 16/11/13(日)12:57:30 No.445686510

無念 Name としあき 17/02/27(月)16:11:46
No.445685465 del
1479009120596.jpg-(48531 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:01:42 No.445687319
嫌いじゃないの?
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:03:36 No.445687641
>意訳してるんだからむしろ親切
逆の意味にするのを意訳とは…
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:04:47 No.445687865
ちなみのどんな意味なんですかね
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:05:28 No.445688012
ニュース番組もイッテQとかのノリでやってんだろうなこの糞局は
数字が取れれば何でもアリという、まるでかつてのフジテレビのようだ
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:06:50 No.445688251
政治家の答弁ですら勝手にコラして逆の意味にするし
普段の行いすぎる
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:07:01 No.445688282
三単現のsの意味も分からない日テレ
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:10:37 No.445688927
愛は憎しみに勝つわよ
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:12:39 No.445689292
動詞のtrumpをトランプ氏だと解釈して主語に
名詞活用のhateを動詞活用して嫌うと訳しちゃったのか
酷過ぎだろ
中学英語の基礎であるsvoの順番すらわかってないじゃん
しかもloveどっかいっちゃってるし
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:13:32 No.445689443
ヤホー見てスレ立て
ガガ大迷惑の日テレ「酷過ぎる」誤訳 「Love trumps hate」を「トランプ嫌い!」
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161111-00000008-jct-soci
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:14:06 No.445689545
>日テレnews every
気象予報士そらジローさんの天気予報以外はクソなニュースショーじゃないっすか
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:16:43 No.445690029
木原さ〜〜ん
ソラジロー!
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:27:51 No.445692147
>同じ日のZIPやスッキリだとちゃんと訳してたのに
俺もそっち見たから誤訳で騒がれてるのが日テレだとは思わなかった
番組ごとに翻訳者違ったりするのか?
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:30:44 No.445692679
>気象予報士そらジローさんの天気予報以外はクソなニュースショーじゃないっすか
なんでや
グルメリポートおもろいやろがい
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:38:31 No.445694110
日テレは何もかも芸能かぶれのテレビ局だからな
ジャニーズ事務所(メリー喜多川)力が強いのもこの局(NHKやフジテレビも)
逆に反日局であるTBSやテレ朝のほうがメリーの支配が薄い
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:42:10 No.445694787
このテレビ離れの時代にドヤ顔で視聴率三冠を誇る痛い局だから色々と勘違いしてるんだろうなあ
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:45:06 No.445695330
>番組ごとに翻訳者違ったりするのか?
この程度だと訳者つかわずスタッフが自分で訳したんだろ
でなきゃ動詞と名詞を間違えるなんてありえないわ
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:46:49 No.445695633
でもそもそもはtrumpの動詞的意味を逆手に取って
Trump hateを刷り込もうとしたキャッチフレーズじゃないの?
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:47:36 No.445695771
trump には「打ち負かす」という動詞の意味があり「愛は憎しみに勝つ」という意味
クリントン氏陣営のスローガン
無念 Name としあき 16/11/13(日)13:58:08 No.445697759
訳したアホは三単現のsで気づくべきだった
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:00:19 No.445698183
trump's hateをloveしろ
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:10:13 No.445700063
>trump's hateをloveしろ

trumpが動詞って気づかなければこう解釈しそう
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:17:23 No.445701373
>でもそもそもはtrumpの動詞的意味を逆手に取って
>Trump hateを刷り込もうとしたキャッチフレーズじゃないの?
そんな感じに見えるな
説明を端折ってるけど気の利いた訳なのかも
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:22:29 No.445702339
trumpとトランプ氏をかけててトランプ氏を嫌いなのも事実だろうけど
赤字で愛することの重要性を強調してるわけだから
訳としてはそのまま
「愛は憎しみに勝る」
ってのが適切だろうね
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:24:26 No.445702697
まあ大きな意味では間違ってないよね
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:29:37 No.445703646
ガガはクリントン陣営だからこれはトランプ嫌いの意味!(バァァァァン)
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:32:53 No.445704202
ホワイトハウスでトランプとオバマが会談したとき
これで終わりっていう時に記者から質問が始まったら
オバマが打ち切ろうとしてトランプに話しかけてたところのコメントが
各局各ニュースで訳にばらつきがあるのが気になる
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:34:05 No.445704425
そんな中、フジテレビはマー君を激怒させていた
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:39:03 No.445705305
後だしじゃんけんで指摘するのは云々・・・
無念 Name としあき 17/02/27(月)16:11:47
No.445685465 del
1479009120596.jpg-(48531 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
無念 Name としあき 16/11/13(日)14:43:24 No.445706090
このメッセージをみてなぜ主語が「私は」で訳してしまうのかが謎
無念 Name としあき 16/11/13(日)15:12:46 No.445711577 del
1479017566967.jpg-(81626 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
[AD]
無念 Name としあき 16/11/13(日)17:20:55 No.445735241
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!
無念 Name としあき 17/02/27(月)16:11:47
No.445685465 del
1479009120596.jpg-(48531 B)
キタ━━━(゜∀゜)━━━!!

コメントを書き込む


日テレne」が含まれるスレッド一覧を表示する

日テレne の検索結果/いもげばこ−二次元裏img@ふたばログ保管庫
img保管庫で「日テレne」が含まれるスレッド一覧を表示する

おなまえ
題  名
コメント

[トップに戻る]